Parshat Beshalach 5773
This week’s Dvar Tzedek takes the form of an interactive text study. We hope that you’ll use this text study to actively engage with the parashah and contemporary global justice issues.
Consider using this text study in any of the following ways:
Please take two minutes to share your thoughts on this piece by completing this feedback form.
Parashat Beshalach concludes the narrative of the redemption from Egypt with the definitive, dramatic destruction of Pharaoh and the Egyptians at the Red Sea. This scene, recounted daily in the morning and evening liturgy, is the paradigmatic moment of redemption in Jewish tradition. A look at some of the commentary on this event can help us explore the tensions we face in our own efforts to engage in activism that will bring redemption to our world.
With the Red Sea blocking their passage ahead and Pharaoh and his horsemen breathing down their necks in hot pursuit from behind, the Israelites cry out to Moses, who reassures them that God will protect them. God then responds rather impatiently to Moses, exclaiming, “Why do you cry out to me? Tell the Israelites to go forward!” Rashi, quoting the midrash, offers two contradictory perspectives on God’s impatience:
Rashi on Exodus 14:15
Why do you cry out to me? This teaches us that Moses was standing and praying. The Holy Blessed One said to him, “This is no time to lengthen your prayer, when Israel is in distress.” Another explanation of “Why do you cry out to me” is [that it is as if God said], “The matter depends on Me and not on you.” As it says (Isaiah 45:11), “Will you question Me about My children and the work of My hands?”
- The first explanation seems to imply that Moses should stop praying and start acting to save the Israelites while the second explanation seems to imply that Moses should do nothing and let God take care of things. What approach to activism and redemption does each explanation represent?
- In your own life, when do you respond to suffering with prayer? When do you respond with action? When do you respond with inaction? Why?
According to the Talmud, while Moses was engaged in prayer at the Red Sea, a struggle was taking place among the Israelites. The Talmud presents two divergent opinions on the nature of that struggle:
Babylonian Talmud Sotah 36b-37a
Rabbi Meir said: When the Israelites stood by the Red Sea, the tribes strove with one another. This one said, “I will go first into the sea.” And this one said, “I will go first into the sea.” The tribe of Benjamin jumped and descended into the sea first.
- According to Rabbi Meir, what problem occurred at the Red Sea and how did the tribe of Benjamin solve it?
- According to Rabbi Yehudah, what problem occurred at the Red Sea and how did Nachshon solve it?
- What contemporary examples can you think of that illustrate the challenges in taking action described by this text?
- In your own life and activism, which interpretation of the scene at the Red Sea resonates the most? Why?
Both Rashi’s commentary and the Talmud explore the role of the individual in taking action to respond to danger and suffering. The poet and essayist Adrienne Rich offers inspiration to be the individual who “jumps into the sea” and starts to bring about change:
“Dreams Before Waking” by Adrienne Rich
What would it mean to live
- In your own city or country, what is one issue on which you would like to take action in order to begin to turn despair into hope?
- What is standing in your way preventing you from acting? How can you overcome those obstacles so that you can “stand on the first page of the end of despair?”
As the texts above have illustrated, taking action to bring about redemption or “stand[ing] on the first page of the end of despair” can be daunting and complicated. We may wonder when to take action, what action to take, who should take it and how. May the tensions inherent in the redemption at the Red Sea inspire us to struggle with these questions as we commit ourselves to responding to Adrienne Rich’s call: “You yourself must change it.”
 Exodus 14:15.
 Adrienne Rich, Your Native Land, Your Life: Poems by Adrienne Rich, W.W. Norton & Company, Inc., 1986.